-
1 давать волю кулакам
• ДАВАТЬ/ДАТЬ ВОЛЮ КУЛАКАМ coll[VP; subj: human]=====⇒ to beat s.o. (unmercifully):- X lets fly < loose> with his fists;|| Neg Imper кулакам воли не давай≈ keep your fists to yourself.♦ [Городничий:] Да сказать Держиморде, чтобы не слишком давал воли кулакам своим (Гоголь 4). [Mayor:] And tell Derzhimorda not to be too free with his fists (4c). [Mayor:] And tell Constable Derzhimorda to keep his fists to himself (4e).Большой русско-английский фразеологический словарь > давать волю кулакам
-
2 давать волю кулакам
неодобр.be ready with one's fists too freely; be too hasty with one's fists; use one's fists; bring one's fists into play- В другой раз, - сказал Карабаш, - не давайте кулакам воли. Ведь вы комсомолец, должны пример показывать своим поведением. (Ю. Трифонов, Утоление жажды) — 'Another time,' said Karabash, 'don't wave your fists so freely. After all, you're a Komsomol and should behave yourself, it's up to you to set an example to others.'
Русско-английский фразеологический словарь > давать волю кулакам
-
3 дать волю кулакам
• ДАВАТЬ/ДАТЬ ВОЛЮ КУЛАКАМ coll[VP; subj: human]=====⇒ to beat s.o. (unmercifully):- X lets fly < loose> with his fists;|| Neg Imper кулакам воли не давай≈ keep your fists to yourself.♦ [Городничий:] Да сказать Держиморде, чтобы не слишком давал воли кулакам своим (Гоголь 4). [Mayor:] And tell Derzhimorda not to be too free with his fists (4c). [Mayor:] And tell Constable Derzhimorda to keep his fists to himself (4e).Большой русско-английский фразеологический словарь > дать волю кулакам
-
4 ДАВАТЬ
-
5 КУЛАКАМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > КУЛАКАМ
-
6 ВОЛЮ
-
7 воля
-
8 yumruq
Iсущ.1. кулак (руки). Möhkəm yumruq крепкий кулак, yumruq göstərmək показать кулак, yumruğunu silkələmək, yumruğu ilə hədələmək грозить кулаком, yumruğunu düyünləmək сжать кулак, yumruğuna güvənmək надеяться на свои кулаки2. удар кулаком, тумак. İlk yumruqdan с первого удара (кулаком)3. тех. кулачок (деталь в различных машинах). Yumruğun profili профиль кулачкаIIприл. кулачный. Yumruq davası кулачный бой, yumruq hüququ юрид. кулачное право; yumruq döşəmək kimə колотить, отколотить кулаками кого1) быть избитым кулаками2) отведать кулаков; yumruğu altına salmaq kimi бить кулаками кого; yumruğu altına düşmək kimin: 1. быть побитым кулаками; 2. быть под гнётом чьим; yumruğunu işə salmaq давать волю кулакам; yumruğu altında под ударами, под напором; yumruğunu göstərmək показать кулак; yumruğunu sinəsinə (döşünə) döymək бить себя в грудь; yumruq davasına çıxmaq выходить на кулачки, вступать в кулачный бой -
9 кулак
Iм кулак, муштзӯрIIм1. мушт; сжать кулакй муштҳоро гиреҳ кардан; погрозить кулаком бо мушт таҳдид кардан; ударить кулаком бо мушт задан2. перен. воен. қувваи зарбазан; танковый кулак кувваи зарбазани танкӣ3. тех. дӯнгӣ (деталидӯнгии мошин, ки теладода механизмро ба ҳаракат меоварад) <> давать волю кулакам задан, кӯфтан, ҷанг кардан; держать в кулаке кого-л. касеро дар зери дасти худ нигоҳ доштан; зажать в кулак кого-л. касеро мутеи худ кардан, касеро сахт ба даст гирифтан; не жалеть кулаков дар вақти занозанӣ муштро дареғ надоштан; свистеть в кулак прост. бе пул мондан, мӯҳтоҷӣ кашидан; смеяться в кулак зери лаб хандидан, пинҳонӣ хандидан; после драки кулаками не машут погов. « муште, ки баъд аз ҷанг ба ёд омад, бояд ба сари худ зад -
10 В-249
ДАВАТЬ/ДАТЬ ВОЛЮ КУЛАКАМ coll VP subj: human to beat s.o. (unmercifully)X даёт волю кулакам - X is free (hasty) with his fistsX lets fly (loose) with his fistsNeg Imper кулакам воли не давай - keep your fists to yourself.(Городничий:) Да сказать Держиморде, чтобы не слишком давал воли кулакам своим (Гоголь 4). (Mayor:) And tell Der-zhimorda not to be too free with his fists (4c). (Mayor:) And tell Constable Derzhimorda to keep his fists to himself (4e). -
11 кулак
19 С м. неод.1. rusikas; сжимать \кулаки käsi rusikasse pigistama, подперев щёку \кулаком käsipõsakil, наброситься на кого с \кулаками rusikatega kallale minema kellele, грозить \кулаком rusikat vibutama;2. tehn. nukk (nuki);3. ülek. peajõud, (pealetungiks koondatud) sõjaväeüksus; ‚давать vдать волю \кулакам kätele voli andma;держать в \кулаке кого keda kõvasti peos hoidma;зажимать vзажать в \кулак кого keda oma käpa alla saama;свистеть в \кулак kõnek. (nälja)käppa imema;смеяться в \кулак pihku naerma;собирать vсобрать в \кулак koondama, kokku võtma keda-mida
См. также в других словарях:
Давать волю кулакам — ДАВАТЬ ВОЛЮ КУЛАКАМ. ДАТЬ ВОЛЮ КУЛАКАМ. Прост. Драться. Князь крутенек был, каждый день в доме содом и гоморр. А приедет хмелён да распалится не в меру, и кулакам волю даст (Мельников Печерский. Старые годы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
давать волю рукам — бить друг друга, бить, цопать, драться, биться, схватывать, не жалеть кулаков, лапать, давать волю кулакам, колотить друг друга, батальствовать, хапать, хватать, цапать, ухватывать, распускать руки, пускать в ход кулаки Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Дать волю кулакам — ДАВАТЬ ВОЛЮ КУЛАКАМ. ДАТЬ ВОЛЮ КУЛАКАМ. Прост. Драться. Князь крутенек был, каждый день в доме содом и гоморр. А приедет хмелён да распалится не в меру, и кулакам волю даст (Мельников Печерский. Старые годы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
давать — даю, даёшь; давай; давая; нсв. 1. к Дать. Давай Бог ноги (о быстром поспешном бегстве). Даёт волю рукам, кулакам (о том, кто дерётся). Не даёт прохода кому л. (не даёт покоя насмешками, просьбами и т.п.; пристаёт). Д. голову на отсечение… … Энциклопедический словарь
давать — даю/, даёшь; дава/й; дава/я; нсв. см. тж. давай, давай давай, давывать 1) к дать Давай Бог ноги (о быстром поспешном бегстве) Даёт волю рукам, кулакам (о том, кто дерётся) … Словарь многих выражений
Давать /дать волю рукам (кулакам) — Разг. Драться, бить кого л. ДП, 172; БТС, 240; Жиг. 1969, 229; ПОС 8, 106; Сергеева 2004, 223 … Большой словарь русских поговорок
батальствовать — не жалеть кулаков, пускать в ход кулаки, давать волю рукам, распускать руки, давать волю кулакам, бить друг друга, драться, колотить друг друга Словарь русских синонимов. батальствовать см. драться Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
бить друг друга — давать волю рукам, колотить друг друга, пускать в ход кулаки, батальствовать, драться, распускать кулаки, не жалеть кулаков, давать волю кулакам Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
колотить друг друга — пускать в ход кулаки, не жалеть кулаков, батальствовать, драться, давать волю кулакам, бить друг друга, давать волю рукам, распускать руки Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
не жалеть кулаков — распускать руки, биться, бить друг друга, колотить друг друга, драться, пускать в ход кулаки, батальствовать, давать волю рукам, давать волю кулакам Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
пускать в ход кулаки — распускать руки, давать волю кулакам, биться, давать волю рукам, колотить друг друга, не жалеть кулаков, бить друг друга, драться, батальствовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов